Forums
https://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/devel/website/v…
html validation 에러 나면 데비안 웹마스터가 메일을 보내줍니다. 메일 받을 사람을 지정 또는 해제 하려면 위 링크 참고하여 설정하면 됩니다.
https://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/devel/website/v…
html validation 에러 나면 데비안 웹마스터가 메일을 보내줍니다. 메일 받을 사람을 지정 또는 해제 하려면 위 링크 참고하여 설정하면 됩니다.
제 이름을 빼셨군요..
지금 준비하는 일로 일시적으로 데비안 번역 프로젝트에 참여하지 못하지만 html validation 에러 리스트, Coordinator 목록에서 저를 제외하신 것이 섭섭합니다.
굳이 리스트에서 제외할 필요가 있을까 싶습니다.
바쁘실까봐...
준비하는 일로 바쁘실텐데, 귀찮은 메일을 받으실 듯하여 생각하여 빼 드린 건데...
섭하다 하시니, 두 군데 다 westporch 님 메일 주소를 다시 넣어 드리겠습니다.
translation coordinator 에서 완전히 지운 건 아니고, hash 표시 하나 해 놓은 거니까 https://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/devel/website/t… 에서 hash 표시 하나 빼면 원래대로 됩니다.
그런데, 지금 당장은 아니고 2월이 가기 전에 처리해 드리겠습니다. 지금 제가 있는 곳은 서버 접속할 수 있는 환경이 아니라서요...
https://www.debian.org/international/Korean.ko.html 에는 남겨두었으니 참고하셔요.
아 그런거였군요..
세벌 님의 깊은 뜻을 헤아리지 못 했네요..
제가 잠시 떠나있는 동안 데비안 번역 프로젝트를 잘 부탁드립니다.
시험에 합격한 뒤 다시 데비안 번역 프로젝트에 복귀하겠습니다.
즐거운 한 주 보내세요.
되돌렸습니다.
본의 아니게 마음을 불편하게 해서 죄송합니다. 원래대로 돌렸습니다.
https://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/devel/website/v…
https://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/devel/website/t…
설정을 바꾸시고 싶으면 위 링크 참고하시면 됩니다.
salsa
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/blob/master/english/deve…
salsa 가 나오고 alioth 사라지면서 위 링크에서 설정하는 거로 바뀌었네요. 편집하려면 회원 가입해서 로그인해야 합니다.
로그인 안 해도 읽기는 가능합니다.