시스템 설정 https://debianusers.or.kr/ en 20240508 데비안 보안 업데이트 이후 ibus-hangul 오작동 문제 https://debianusers.or.kr/node/384 <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">20240508 데비안 보안 업데이트 이후 ibus-hangul 오작동 문제</span> <div class="field field--name-taxonomy-forums field--type-entity-reference field--label-above"> <div class="field__label">Forums</div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/15" hreflang="en">시스템 설정</a></div> </div> <div property="schema:text" class="clearfix text-formatted field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p>&nbsp;</p> <p><a href="https://www.mail-archive.com/debian-bugs-dist@lists.debian.org/msg1970320.html">https://www.mail-archive.com/debian-bugs-dist@lists.debian.org/msg19703…</a></p> <p>위 주소를 참조하여 glib2.0관련 패키지 업데이트 하세요.</p> <p>regression에 대한 보안팀 패치는 조만간 게시될 것 같습니다.</p> <p>&nbsp;</p> </div> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/user/300" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">nwkee</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2024-05-08T16:18:01+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">2024.05.09.(Thu) - 01:18</span> <section class="field field--name-comment-forum field--type-comment field--label-hidden comment-wrapper"> <article role="article" data-comment-user-id="300" id="comment-716" class="comment js-comment by-node-author clearfix"> <span class="hidden" data-comment-timestamp="1715185134"></span> <footer class="comment__meta"> <article typeof="schema:Person" about="/user/300" class="profile"> </article> <p class="comment__author"><span lang="" about="/user/300" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">nwkee</span></p> <p class="comment__time">작성: 2024.05.09.(Thu) - 01:18</p> <p class="comment__time">수정: 2024.05.09.(Thu) - 01:18</p> <p class="comment__permalink"><a href="/comment/716#comment-716" hreflang="en">Permalink</a></p> </footer> <div class="comment__content"> <h3><a href="/comment/716#comment-716" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">debian 11 bullseye에 대한 패키지는…</a></h3> <div class="clearfix text-formatted field field--name-comment-body field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>debian 11 bullseye에 대한 패키지는 아직 없습니다.</p> <p>debian 12 만 현재는 가능하네요.&nbsp;</p> </div> <drupal-render-placeholder callback="comment.lazy_builders:renderLinks" arguments="0=716&amp;1=default&amp;2=en&amp;3=" token="5EaF0_jnZXDHBxgGFqILdS1DRIuUfor_quKORD_l2Qo"></drupal-render-placeholder> </div> </article> </section> Wed, 08 May 2024 16:18:01 +0000 nwkee 384 at https://debianusers.or.kr https://debianusers.or.kr/node/384#comments GIMP BIMP Error https://debianusers.or.kr/node/373 <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">GIMP BIMP Error</span> <div class="field field--name-taxonomy-forums field--type-entity-reference field--label-above"> <div class="field__label">Forums</div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/15" hreflang="en">시스템 설정</a></div> </div> <div property="schema:text" class="clearfix text-formatted field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p><a href="https://alessandrofrancesconi.it/projects/bimp/">https://alessandrofrancesconi.it/projects/bimp/</a></p> <p>윈도 설치된 PC에서 BIMP 잘 됩니다.</p> <p>데비안 설치된 PC에서는 BIMP  관련하여 GIMP가 에러를 냅니다.(지금은 윈도 PC라서. 데비안에서 에러 메시지 기억 안 나요)</p> <p>데비안 버전 11을 쓰고, GIMP 는 apt 로 설치했습니다.</p> <p>여러분은 어떤가요?</p> </div> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/user/5" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">세벌</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2021-09-29T01:49:04+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">2021.09.29.(Wed) - 10:49</span> <section class="field field--name-comment-forum field--type-comment field--label-hidden comment-wrapper"> <article role="article" data-comment-user-id="5" id="comment-696" class="comment js-comment by-node-author clearfix"> <span class="hidden" data-comment-timestamp="1632958553"></span> <footer class="comment__meta"> <article typeof="schema:Person" about="/user/5" class="profile"> </article> <p class="comment__author"><span lang="" about="/user/5" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">세벌</span></p> <p class="comment__time">작성: 2021.09.30.(Thu) - 08:35</p> <p class="comment__time">수정: 2021.09.30.(Thu) - 08:35</p> <p class="comment__permalink"><a href="/comment/696#comment-696" hreflang="en">Permalink</a></p> </footer> <div class="comment__content"> <h3><a href="/comment/696#comment-696" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">스스로 해결</a></h3> <div class="clearfix text-formatted field field--name-comment-body field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>해결했습니다.</p> <p><a href="https://alessandrofrancesconi.it/projects/bimp/">https://alessandrofrancesconi.it/projects/bimp/</a><br /> <a href="https://github.com/alessandrofrancesconi/gimp-plugin-bimp/tree/v2.6">https://github.com/alessandrofrancesconi/gimp-plugin-bimp/tree/v2.6</a><br /> Compiling and installing on Linux<br /> 설명대로 따라 하니까 되네요.</p> <p>전에는 왜 안 되었는지는 영원한 미스테리?</p> </div> <drupal-render-placeholder callback="comment.lazy_builders:renderLinks" arguments="0=696&amp;1=default&amp;2=en&amp;3=" token="pjaaIYo-c8RIRbRRJdjxGeh7ZI0k9Mo0EUzYrxHu9Xo"></drupal-render-placeholder> </div> </article> </section> Wed, 29 Sep 2021 01:49:04 +0000 세벌 373 at https://debianusers.or.kr https://debianusers.or.kr/node/373#comments apt update error https://debianusers.or.kr/node/372 <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">apt update error</span> <div class="field field--name-taxonomy-forums field--type-entity-reference field--label-above"> <div class="field__label">Forums</div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/15" hreflang="en">시스템 설정</a></div> </div> <div property="schema:text" class="clearfix text-formatted field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p>apt update 하면<br /> 기존:1 <a href="http://ftp.kr.debian.org/debian">http://ftp.kr.debian.org/debian</a> bullseye InRelease                                                  <br /> 기존:2 <a href="http://ftp.kr.debian.org/debian">http://ftp.kr.debian.org/debian</a> bullseye-updates InRelease                                          <br /> 기존:3 <a href="http://ftp.kr.debian.org/debian">http://ftp.kr.debian.org/debian</a> bullseye-backports InRelease<br /> 무시:4 <a href="http://security.debian.org/debian-security">http://security.debian.org/debian-security</a> bullseye-updates InRelease<br /> 오류:5 <a href="http://security.debian.org/debian-security">http://security.debian.org/debian-security</a> bullseye-updates Release<br />   404  Not Found [IP: 151.101.90.132 80]<br /> 패키지 목록을 읽는 중입니다... 완료<br /> E: The repository '<a href="http://security.debian.org/debian-security">http://security.debian.org/debian-security</a> bullseye-updates Release' does not have a Release file.<br /> N: Updating from such a repository can't be done securely, and is therefore disabled by default.<br /> N: See apt-secure(8) manpage for repository creation and user configuration details.</p> <p>이런 메시지가 나오네요. 어떻게 하면 되나요?</p> <p>아래는 /etc/apt/source.lit 파일 내용.</p> <p>#</p> <p># deb cdrom:[Debian GNU/Linux 10.7.0 _Buster_ - Official amd64 NETINST 20201205-11:16]/ bullseye main</p> <p>#deb cdrom:[Debian GNU/Linux 10.7.0 _Buster_ - Official amd64 NETINST 20201205-11:16]/ bullseye main</p> <p>deb <a href="http://ftp.kr.debian.org/debian/">http://ftp.kr.debian.org/debian/</a> bullseye main contrib non-free<br /> deb-src <a href="http://ftp.kr.debian.org/debian/">http://ftp.kr.debian.org/debian/</a> bullseye main contrib non-free</p> <p>deb <a href="http://security.debian.org/debian-security">http://security.debian.org/debian-security</a> bullseye-updates main contrib non-free<br /> deb-src <a href="http://security.debian.org/debian-security">http://security.debian.org/debian-security</a> bullseye-updates main contrib non-free</p> <p># bullseye-updates, previously known as 'volatile'<br /> deb <a href="http://ftp.kr.debian.org/debian/">http://ftp.kr.debian.org/debian/</a> bullseye-updates main contrib non-free<br /> deb-src <a href="http://ftp.kr.debian.org/debian/">http://ftp.kr.debian.org/debian/</a> bullseye-updates main contrib non-free</p> <p>deb <a href="http://ftp.kr.debian.org/debian/">http://ftp.kr.debian.org/debian/</a> bullseye-backports main contrib non-free<br /> deb-src <a href="http://ftp.kr.debian.org/debian/">http://ftp.kr.debian.org/debian/</a> bullseye-backports main contrib non-free</p> <p># This system was installed using small removable media<br /> # (e.g. netinst, live or single CD). The matching "deb cdrom"<br /> # entries were disabled at the end of the installation process.<br /> # For information about how to configure apt package sources,<br /> # see the sources.list(5) manual.</p> <p> </p> </div> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/user/5" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">세벌</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2021-08-27T18:46:54+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">2021.08.28.(Sat) - 03:46</span> <section class="field field--name-comment-forum field--type-comment field--label-hidden comment-wrapper"> <article role="article" data-comment-user-id="1" id="comment-693" class="comment js-comment clearfix"> <span class="hidden" data-comment-timestamp="1630583824"></span> <footer class="comment__meta"> <article typeof="schema:Person" about="/user/1" class="profile"> </article> <p class="comment__author"><span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">westporch</span></p> <p class="comment__time">작성: 2021.09.02.(Thu) - 20:57</p> <p class="comment__time">수정: 2021.09.02.(Thu) - 20:57</p> <p class="comment__permalink"><a href="/comment/693#comment-693" hreflang="en">Permalink</a></p> </footer> <div class="comment__content"> <h3><a href="/comment/693#comment-693" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">미러 서버를 변경하시면 됩니다</a></h3> <div class="clearfix text-formatted field field--name-comment-body field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>미러 서버의 문제입니다. /etc/apt/sources.list에서 미러 서버를 변경한 후, 터미널에서 apt update 명령을 실행하시면 됩니다.</p> </div> <drupal-render-placeholder callback="comment.lazy_builders:renderLinks" arguments="0=693&amp;1=default&amp;2=en&amp;3=" token="FLHuqu4cto4nxy84O9b0O8tW03BOSxDhkmRvCm5HdL0"></drupal-render-placeholder> </div> </article> </section> Fri, 27 Aug 2021 18:46:54 +0000 세벌 372 at https://debianusers.or.kr https://debianusers.or.kr/node/372#comments qterminal 한글 입력 문제 https://debianusers.or.kr/node/359 <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">qterminal 한글 입력 문제</span> <div class="field field--name-taxonomy-forums field--type-entity-reference field--label-above"> <div class="field__label">Forums</div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/15" hreflang="en">시스템 설정</a></div> </div> <div property="schema:text" class="clearfix text-formatted field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p>안녕하세요. 뭔가 이상한 현상이 있는데 그 현상은... 한글 입력하고 엔터 치면 다음 줄로 안 넘어감. 영어 입력하고 다음줄로 넘어감.</p> <p>어디 문제인지 잘 모르겠습니다.</p> <p>시스템 설정 문제인지? 특정 프로그램 문제인지?</p> <p>아래 메일링 리스트에 포스팅 했습니다.</p> <p><a href="https://lists.debian.org/debian-l10n-korean/2021/01/msg00013.html">https://lists.debian.org/debian-l10n-korean/2021/01/msg00013.html</a></p> <p> </p> </div> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/user/5" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">세벌</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2021-01-31T06:10:47+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">2021.01.31.(Sun) - 15:10</span> <section class="field field--name-comment-forum field--type-comment field--label-hidden comment-wrapper"> <article role="article" data-comment-user-id="1" id="comment-661" class="comment js-comment clearfix"> <span class="hidden" data-comment-timestamp="1612279502"></span> <footer class="comment__meta"> <article typeof="schema:Person" about="/user/1" class="profile"> </article> <p class="comment__author"><span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">westporch</span></p> <p class="comment__time">작성: 2021.02.03.(Wed) - 00:25</p> <p class="comment__time">수정: 2021.02.03.(Wed) - 00:25</p> <p class="comment__permalink"><a href="/comment/661#comment-661" hreflang="en">Permalink</a></p> </footer> <div class="comment__content"> <h3><a href="/comment/661#comment-661" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">QTerminal의 문제로 보입니다.</a></h3> <div class="clearfix text-formatted field field--name-comment-body field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>안녕하세요.</p> <p>테스트용 가상머신(데비안 + Cinnamon)에 QTerminal을 설치해서 한글 입력을 테스트해 봤습니다. QTerminal에서 영어를 입력하고 엔터 키를 누르면 줄 변환이 됩니다. 하지만 한글을 입력하고 엔터 키를 누르면 저도 줄 변환이 안 됩니다.</p> <p>하지만 시스템에 기본적으로 설치된 Gnome Terminal에서 한글을 입력하고 엔터 키를 누르면, 줄 변환이 잘 됩니다. 그리고 문서 편집기(gedit)를 실행하고, 영어 및 한글을 입력하고 엔터 키를 누르면 줄 변환이 잘 됩니다.</p> <p>이러한 점으로 미루어 볼 때, QTerminal 자체의 문제로 보입니다. 반드시 QTerminal을 사용해야 하는 것이 아니라면, 다른 터미널을 사용하시는 것을 추천해 드립니다.&nbsp;</p> <p><br /> ■ 테스트 환경</p> <ul> <li>Debian 10.7</li> <li>Cinnamon v3.8.8</li> <li>커널 &nbsp;v4.19.0-13-amd64</li> <li>QTerminal v0.14.1</li> <li>Gnome Terminal v3.30.2</li> <li>IBus v1.5.19</li> <li>gedit v3.30.2</li> </ul> <p>&nbsp;</p> <p>고맙습니다.</p> </div> <drupal-render-placeholder callback="comment.lazy_builders:renderLinks" arguments="0=661&amp;1=default&amp;2=en&amp;3=" token="SN3a-UB9NTpLBOPSi3kZnBnfCqRKSHtfJLR7-kIbZWo"></drupal-render-placeholder> </div> </article> <article role="article" data-comment-user-id="121" id="comment-672" class="comment js-comment clearfix"> <span class="hidden" data-comment-timestamp="1616839724"></span> <footer class="comment__meta"> <article typeof="schema:Person" about="/user/121" class="profile"> <div class="field field--name-user-picture field--type-image field--label-hidden field__item"> <a href="/user/121" hreflang="en"><img src="/sites/default/files/styles/thumbnail/public/pictures/2019-12/4946032_1_0.jpg?itok=qAkIcCNX" width="85" height="85" alt="Profile picture for user Rani" loading="lazy" typeof="foaf:Image" class="image-style-thumbnail" /> </a> </div> </article> <p class="comment__author"><span lang="" about="/user/121" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">Rani</span></p> <p class="comment__time">작성: 2021.03.27.(Sat) - 19:08</p> <p class="comment__time">수정: 2021.03.27.(Sat) - 19:08</p> <p class="comment__permalink"><a href="/comment/672#comment-672" hreflang="en">Permalink</a></p> </footer> <div class="comment__content"> <h3><a href="/comment/672#comment-672" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">데비안 10 LXQT 사용 중인데요. 처음부터…</a></h3> <div class="clearfix text-formatted field field--name-comment-body field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>데비안 10 LXQT 사용 중인데요.</p> <p>처음부터 깔려있는 Qterminal에서 한글 상태로 엔터키 문제없이 잘 됩니다.</p> <p>사용 중인 입력기는 fcitx구요.</p> </div> <drupal-render-placeholder callback="comment.lazy_builders:renderLinks" arguments="0=672&amp;1=default&amp;2=en&amp;3=" token="KtaKUSTWDSA-xYnHgORYSlohWkRh4Uw1WeyS18C6lPc"></drupal-render-placeholder> </div> </article> </section> Sun, 31 Jan 2021 06:10:47 +0000 세벌 359 at https://debianusers.or.kr https://debianusers.or.kr/node/359#comments ibus hangul 한글 입력시 자동 교정 관련하여 https://debianusers.or.kr/node/339 <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">ibus hangul 한글 입력시 자동 교정 관련하여</span> <div class="field field--name-taxonomy-forums field--type-entity-reference field--label-above"> <div class="field__label">Forums</div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/15" hreflang="en">시스템 설정</a></div> </div> <div property="schema:text" class="clearfix text-formatted field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p><a href="https://github.com/libhangul/ibus-hangul/issues/98">https://github.com/libhangul/ibus-hangul/issues/98</a></p> <p>리눅스에서 한글 입력할 때 순서가 꼬이는 경우가 있지요.  예를 들어 "강"을  쳐야 했는데 ㄱㅇㅏ 순서로 친다거나... 그럴 경우 자동으로 "강"으로 고쳐지던데... </p> <p>그런데... 언젠가부터 그 기능이 동작 안 하네요.</p> <p>libhangul 쪽에서 설정하면 되는지 아니면 ibus-hangul 쪽에서 설정하는지 아니면 다른 어디엔가 답이 있는지 모르겠네요.</p> <p>누구 아시는분???</p> </div> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/user/5" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">세벌</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2020-03-02T01:28:40+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">2020.03.02.(Mon) - 10:28</span> <section class="field field--name-comment-forum field--type-comment field--label-hidden comment-wrapper"> <article role="article" data-comment-user-id="5" id="comment-671" class="comment js-comment by-node-author clearfix"> <span class="hidden" data-comment-timestamp="1616745391"></span> <footer class="comment__meta"> <article typeof="schema:Person" about="/user/5" class="profile"> </article> <p class="comment__author"><span lang="" about="/user/5" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">세벌</span></p> <p class="comment__time">작성: 2021.03.26.(Fri) - 16:56</p> <p class="comment__time">수정: 2021.03.26.(Fri) - 16:56</p> <p class="comment__permalink"><a href="/comment/671#comment-671" hreflang="en">Permalink</a></p> </footer> <div class="comment__content"> <h3><a href="/comment/671#comment-671" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">링크 걸어둡니다.</a></h3> <div class="clearfix text-formatted field field--name-comment-body field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><a href="https://kldp.org/node/163210">https://kldp.org/node/163210</a></p> <p>설명대로 하니까 되긴 되는데, 이해하고 한 게 아니고 그냥 따라 한 거라서 다른 분에게 설명은 못 드리겠네요.</p> </div> <drupal-render-placeholder callback="comment.lazy_builders:renderLinks" arguments="0=671&amp;1=default&amp;2=en&amp;3=" token="RWk4VAcotgQ5cYZo0i8yf9RU0WiT7nC8RULQBZJSXQA"></drupal-render-placeholder> </div> </article> </section> Mon, 02 Mar 2020 01:28:40 +0000 세벌 339 at https://debianusers.or.kr https://debianusers.or.kr/node/339#comments 패키지를 업그레이드 하는 방법? https://debianusers.or.kr/node/286 <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">패키지를 업그레이드 하는 방법?</span> <div class="field field--name-taxonomy-forums field--type-entity-reference field--label-above"> <div class="field__label">Forums</div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/15" hreflang="en">시스템 설정</a></div> </div> <div property="schema:text" class="clearfix text-formatted field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p><a href="https://www.debian.org/security/2018/dsa-4313">https://www.debian.org/security/2018/dsa-4313</a> 중에</p> <p><strong>We recommend that you upgrade your linux packages.</strong></p> <p>위와 같이 설명이 있는데</p> <p>패키지를 업그레이드 하려면 무슨 명령어를 써서 어떻게 업그레이드 하나요?</p> </div> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/user/5" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">세벌</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2018-10-10T11:31:36+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">2018.10.10.(Wed) - 20:31</span> <section class="field field--name-comment-forum field--type-comment field--label-hidden comment-wrapper"> <article role="article" data-comment-user-id="1" id="comment-534" class="comment js-comment clearfix"> <span class="hidden" data-comment-timestamp="1539535803"></span> <footer class="comment__meta"> <article typeof="schema:Person" about="/user/1" class="profile"> </article> <p class="comment__author"><span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">westporch</span></p> <p class="comment__time">작성: 2018.10.15.(Mon) - 01:46</p> <p class="comment__time">수정: 2018.10.15.(Mon) - 01:50</p> <p class="comment__permalink"><a href="/comment/534#comment-534" hreflang="en">Permalink</a></p> </footer> <div class="comment__content"> <h3><a href="/comment/534#comment-534" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">apt upgrade 또는 시냅틱 패키지 관리자</a></h3> <div class="clearfix text-formatted field field--name-comment-body field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>안녕하세요.<br /> <br /> 시스템에 설치한 패키지를 업그레이드하려면 apt upgrade&nbsp;명령어 또는 시냅틱 패키지 관리자를 사용하면 됩니다.<br /> 자세한 내용은 <a href="https://wiki.debianusers.or.kr/index.php?title=%ED%8C%A8%ED%82%A4%EC%A7%80_%EC%97%85%EA%B7%B8%EB%A0%88%EC%9D%B4%EB%93%9C">패키지 업그레이드</a> 문서에 작성하였으니 참고하시기 바랍니다.</p> </div> <drupal-render-placeholder callback="comment.lazy_builders:renderLinks" arguments="0=534&amp;1=default&amp;2=en&amp;3=" token="1uEsz8oQhf0PVuUa5vRnS8mvjVRgDMXU6B2BqSPTcqk"></drupal-render-placeholder> </div> </article> </section> Wed, 10 Oct 2018 11:31:36 +0000 세벌 286 at https://debianusers.or.kr https://debianusers.or.kr/node/286#comments 질문: 데비안 9.5에 버추얼박스 설치 하려면 ? https://debianusers.or.kr/node/285 <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">질문: 데비안 9.5에 버추얼박스 설치 하려면 ?</span> <div class="field field--name-taxonomy-forums field--type-entity-reference field--label-above"> <div class="field__label">Forums</div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/15" hreflang="en">시스템 설정</a></div> </div> <div property="schema:text" class="clearfix text-formatted field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p>데비안 9.5 씁니다. virtualbox 홈페이지에서 받은 파일을 설치하려다 실패했습니다. 어떻게 하면 되나요?</p> <p>root@sebul:/home/sebul/dn# ls -l<br /> 합계 4413620<br /> -rw-r--r-- 1 sebul sebul 4446234624 10월  2 23:34 Win10_1803_Korean_x64.iso<br /> -rw-r--r-- 1 sebul sebul   73293388 10월  6 00:11 virtualbox-5.2_5.2.18-124319_Debian_jessie_amd64.deb</p> <p>root@sebul:/home/sebul/dn# dpkg -i virtualbox-5.2_5.2.18-124319_Debian_jessie_amd64.deb <br /> (데이터베이스 읽는중 ...현재 185332개의 파일과 디렉터리가 설치되어 있습니다.)<br /> Preparing to unpack virtualbox-5.2_5.2.18-124319_Debian_jessie_amd64.deb ...<br /> Unpacking virtualbox-5.2 (5.2.18-124319~Debian~jessie) over (5.2.18-124319~Debian~jessie) ...<br /> dpkg: dependency problems prevent configuration of virtualbox-5.2:<br />  virtualbox-5.2 패키지는 다음 패키지에 의존: libcurl3 (&gt;= 7.16.2): 하지만:<br />   libcurl3 패키지는 설치하지 않았습니다.<br />  virtualbox-5.2 패키지는 다음 패키지에 의존: libpng12-0 (&gt;= 1.2.13-4): 하지만:<br />   libpng12-0 패키지는 설치하지 않았습니다.<br />  virtualbox-5.2 패키지는 다음 패키지에 의존: libssl1.0.0 (&gt;= 1.0.0): 하지만:<br />   libssl1.0.0 패키지는 설치하지 않았습니다.<br />  virtualbox-5.2 패키지는 다음 패키지에 의존: libvpx1 (&gt;= 1.0.0): 하지만:<br />   libvpx1 패키지는 설치하지 않았습니다.</p> <p>dpkg: error processing package virtualbox-5.2 (--install):<br />  의존성 문제 - 설정하지 않고 남겨둠<br /> Processing triggers for systemd (232-25+deb9u4) ...<br /> Processing triggers for hicolor-icon-theme (0.15-1) ...<br /> Processing triggers for shared-mime-info (1.8-1+deb9u1) ...</p> <p>Processing triggers for gnome-menus (3.13.3-9) ...<br /> Processing triggers for desktop-file-utils (0.23-1) ...<br /> Processing triggers for mime-support (3.60) ...<br /> 처리하는데 오류가 발생했습니다:<br />  virtualbox-5.2</p> </div> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/user/5" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">세벌</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2018-10-05T23:19:30+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">2018.10.06.(Sat) - 08:19</span> <section class="field field--name-comment-forum field--type-comment field--label-hidden comment-wrapper"> <article role="article" data-comment-user-id="1" id="comment-533" class="comment js-comment clearfix"> <span class="hidden" data-comment-timestamp="1538930475"></span> <footer class="comment__meta"> <article typeof="schema:Person" about="/user/1" class="profile"> </article> <p class="comment__author"><span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">westporch</span></p> <p class="comment__time">작성: 2018.10.08.(Mon) - 01:41</p> <p class="comment__time">수정: 2018.10.08.(Mon) - 01:41</p> <p class="comment__permalink"><a href="/comment/533#comment-533" hreflang="en">Permalink</a></p> </footer> <div class="comment__content"> <h3><a href="/comment/533#comment-533" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">stretch용 설치 패키지 다운로드 및 의존성 패키지 설치</a></h3> <div class="clearfix text-formatted field field--name-comment-body field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>안녕하세요.</p> <p>데비안 9.5를 사용하신다면, 버추얼박스 설치 파일은 데비안 8(jessie)용이 아니라 <a href="https://download.virtualbox.org/virtualbox/5.2.18/virtualbox-5.2_5.2.18-124319~Debian~stretch_amd64.deb">데비안 9(stretch)용</a>으로 내려받으셔야 합니다.<br /> 설치된 virtualbox-5.2를 삭제하고, 데비안 9에서 버추얼박스-5.2가 의존하는 아래 패키지(라이브러리)들을&nbsp;설치하셔야 합니다.</p> <ul> <li>libcurl3</li> <li>libqt5core5a</li> <li>libqt5gui5</li> <li>libqt5opengl5</li> <li>libqt5printsupport5</li> <li>libqt5widgets5</li> <li>libqt5x11extras5</li> </ul> <p>그 후에 버추얼박스(<a href="https://download.virtualbox.org/virtualbox/5.2.18/virtualbox-5.2_5.2.18-124319~Debian~stretch_amd64.deb">virtualbox-5.2_5.2.18-124319~Debian~stretch_amd64.deb</a>)를 설치하시면 됩니다.</p> <p>자세한 내용은 <a href="https://wiki.debianusers.or.kr/index.php?title=VirtualBox#.EC.9D.98.EC.A1.B4.EC.84.B1_.ED.8C.A8.ED.82.A4.EC.A7.80_.EC.84.A4.EC.B9.98">의존성 패키지 설치</a>문서를 참고하시면 도움이 될 것 같습니다.<br /> 그리고 리눅스용 버추얼박스에서 <a href="https://wiki.debianusers.or.kr/index.php?title=VirtualBox#.EB.B2.84.EC.B6.94.EC.96.BC.EB.B0.95.EC.8A.A4_.ED.99.95.EC.9E.A5.ED.8C.A9_.EC.84.A4.EC.B9.98">버추얼박스 확장팩</a> 및 <a href="https://wiki.debianusers.or.kr/index.php?title=VirtualBox#.EA.B2.8C.EC.8A.A4.ED.8A.B8_.ED.99.95.EC.9E.A5">게스트 확장</a>을 설치하는 방법도 적어두었습니다.</p> <p>제 답변이 도움이 되었으면 좋겠습니다.</p> </div> <drupal-render-placeholder callback="comment.lazy_builders:renderLinks" arguments="0=533&amp;1=default&amp;2=en&amp;3=" token="-J-5ZhtAtveAOfYUDoGHE54N6g072M53bTEdCSXo-YQ"></drupal-render-placeholder> </div> </article> </section> Fri, 05 Oct 2018 23:19:30 +0000 세벌 285 at https://debianusers.or.kr https://debianusers.or.kr/node/285#comments Bootloader Lilo https://debianusers.or.kr/node/236 <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">Bootloader Lilo</span> <div class="field field--name-taxonomy-forums field--type-entity-reference field--label-above"> <div class="field__label">Forums</div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/15" hreflang="en">시스템 설정</a></div> </div> <div property="schema:text" class="clearfix text-formatted field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p><img alt="" data-entity-type="file" data-entity-uuid="e67d9549-0ecb-4a8f-aa27-8eab51c8cde4" height="497" src="/sites/default/files/inline-images/%EC%A0%9C%EB%AA%A9%20%EC%97%86%EC%9D%8C.png" width="882" loading="lazy" /></p> <p>Lilo 부트 로더에서 위와 같이 좌측 하단에 마지막 시스템 재부팅 시간을 표시하려고 하는데 방법이 있을까요?</p> </div> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/user/100" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">kkolang</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2018-02-26T08:53:10+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">2018.02.26.(Mon) - 17:53</span> <section class="field field--name-comment-forum field--type-comment field--label-hidden comment-wrapper"> <article role="article" data-comment-user-id="5" id="comment-465" class="comment js-comment clearfix"> <span class="hidden" data-comment-timestamp="1519680252"></span> <footer class="comment__meta"> <article typeof="schema:Person" about="/user/5" class="profile"> </article> <p class="comment__author"><span lang="" about="/user/5" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">세벌</span></p> <p class="comment__time">작성: 2018.02.27.(Tue) - 06:24</p> <p class="comment__time">수정: 2018.02.27.(Tue) - 06:24</p> <p class="comment__permalink"><a href="/comment/465#comment-465" hreflang="en">Permalink</a></p> </footer> <div class="comment__content"> <h3><a href="/comment/465#comment-465" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">LILO 아직도 쓰나요? GRUB 많이 쓰던데...</a></h3> <div class="clearfix text-formatted field field--name-comment-body field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>질문의 뜻을 모르겠네요.</p> <p><a href="https://wiki.kldp.org/wiki.php/DocbookSgml/Beginner_QA-KLDP#AEN70">https://wiki.kldp.org/wiki.php/DocbookSgml/Beginner_QA-KLDP#AEN70</a> 읽어보시고 다시 질문하시면 어떨까요?</p> </div> <drupal-render-placeholder callback="comment.lazy_builders:renderLinks" arguments="0=465&amp;1=default&amp;2=en&amp;3=" token="gA3ZnSqqACK48UthEsNRKPZse1YB-e1YRybX4IPxQSs"></drupal-render-placeholder> </div> </article> <article role="article" data-comment-user-id="1" id="comment-467" class="comment js-comment clearfix"> <span class="hidden" data-comment-timestamp="1519741319"></span> <footer class="comment__meta"> <article typeof="schema:Person" about="/user/1" class="profile"> </article> <p class="comment__author"><span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">westporch</span></p> <p class="comment__time">작성: 2018.02.27.(Tue) - 23:20</p> <p class="comment__time">수정: 2018.02.27.(Tue) - 23:21</p> <p class="comment__permalink"><a href="/comment/467#comment-467" hreflang="en">Permalink</a></p> </footer> <div class="comment__content"> <h3><a href="/comment/467#comment-467" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">해결 방법을 모르겠습니다.</a></h3> <div class="clearfix text-formatted field field--name-comment-body field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>예전에 보았던 리눅스 책에서&nbsp;LILO 관련 내용을 살펴보았지만, 역시나 LILO에서 재부팅 시간을 표시하는 방법은&nbsp;없네요.<br /> LILO를 설정할 때 주로 타임아웃이나 비밀번호를 설정해봤는데 리부팅 시간 출력은 생소하네요.<br /> <a href="https://linux.die.net/man/5/lilo.conf">lilo.conf</a> 설정 파일의 옵션도 살펴보았지만 재부팅 시간을 표시하는 옵션은 안보입니다.<br /> LILO에서 어떻게 해야 재부팅 시각을 출력할 수 있는지&nbsp;저도 매우 궁금하네요.</p> <p>대부분 GRUB를 사용하는 데 LILO를 사용하시는 게 흥미롭습니다.&nbsp;<br /> 리눅스는 어떤 것을 사용하시는지 궁금하네요. 혹시 임베디드를 목적으로 리눅스를 커스텀해서 사용하시나요?<br /> kkolang님 께서 어느 용도로&nbsp;LILO를 사용하시는지 알 수 있을까요? 궁금해서요..<br /> LILO에 시스템 재부팅 시간 출력의 목적이 구형 시스템의&nbsp;갑작스러운 장애(리부팅) 시각을 확인하시려고 하는 것인지 아니면<br /> 학술적인 목적으로 LILO에 리부팅 시간을 출력하려고 하시는 것인지 궁금합니다.</p> </div> <drupal-render-placeholder callback="comment.lazy_builders:renderLinks" arguments="0=467&amp;1=default&amp;2=en&amp;3=" token="XMeREhasaLccjB7qknF0hh5xM5ryP1CtoScTHV29sjQ"></drupal-render-placeholder> </div> </article> </section> Mon, 26 Feb 2018 08:53:10 +0000 kkolang 236 at https://debianusers.or.kr https://debianusers.or.kr/node/236#comments validation error 날 때 알림 메일 받기 https://debianusers.or.kr/node/235 <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">validation error 날 때 알림 메일 받기</span> <div class="field field--name-taxonomy-forums field--type-entity-reference field--label-above"> <div class="field__label">Forums</div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/15" hreflang="en">시스템 설정</a></div> </div> <div property="schema:text" class="clearfix text-formatted field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p><a href="https://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/devel/website/validation.data?root=webwml&amp;r1=1.33&amp;r2=1.34">https://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/devel/website/v…</a></p> <p>html validation 에러 나면 데비안 웹마스터가 메일을 보내줍니다. 메일 받을 사람을 지정 또는 해제 하려면 위 링크 참고하여 설정하면&nbsp;됩니다.</p> </div> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/user/5" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">세벌</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2018-02-25T21:46:12+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">2018.02.26.(Mon) - 06:46</span> <section class="field field--name-comment-forum field--type-comment field--label-hidden comment-wrapper"> <article role="article" data-comment-user-id="1" id="comment-460" class="comment js-comment clearfix"> <span class="hidden" data-comment-timestamp="1519603334"></span> <footer class="comment__meta"> <article typeof="schema:Person" about="/user/1" class="profile"> </article> <p class="comment__author"><span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">westporch</span></p> <p class="comment__time">작성: 2018.02.26.(Mon) - 09:01</p> <p class="comment__time">수정: 2018.02.26.(Mon) - 09:02</p> <p class="comment__permalink"><a href="/comment/460#comment-460" hreflang="en">Permalink</a></p> </footer> <div class="comment__content"> <h3><a href="/comment/460#comment-460" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">제 이름을 빼셨군요..</a></h3> <div class="clearfix text-formatted field field--name-comment-body field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>지금 준비하는 일로 일시적으로 데비안 번역 프로젝트에 참여하지 못하지만&nbsp;html validation 에러 리스트, <a href="https://www.debian.org/devel/website/translation_coordinators">Coordinator 목록</a>에서 저를 제외하신 것이 섭섭합니다.<br /> 굳이 리스트에서 제외할 필요가 있을까 싶습니다.</p> </div> <drupal-render-placeholder callback="comment.lazy_builders:renderLinks" arguments="0=460&amp;1=default&amp;2=en&amp;3=" token="UAuA6PYtkUSQtqOgbv_3N-JZW2eVvmLKvg4Wq-pUs2I"></drupal-render-placeholder> </div> </article> <div class="indented"><article role="article" data-comment-user-id="5" id="comment-461" class="comment js-comment by-node-author clearfix"> <span class="hidden" data-comment-timestamp="1519626488"></span> <footer class="comment__meta"> <article typeof="schema:Person" about="/user/5" class="profile"> </article> <p class="comment__author"><span lang="" about="/user/5" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">세벌</span></p> <p class="comment__time">작성: 2018.02.26.(Mon) - 10:49</p> <p class="comment__time">수정: 2018.02.26.(Mon) - 15:28</p> <p class="comment__permalink"><a href="/comment/461#comment-461" hreflang="en">Permalink</a></p> <p class="visually-hidden">In reply to <a href="/comment/460#comment-460" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">제 이름을 빼셨군요..</a> by <span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">westporch</span></p> </footer> <div class="comment__content"> <h3><a href="/comment/461#comment-461" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">바쁘실까봐...</a></h3> <div class="clearfix text-formatted field field--name-comment-body field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>준비하는 일로 바쁘실텐데, 귀찮은 메일을 받으실 듯하여 생각하여 빼 드린 건데...</p> <p>섭하다 하시니, 두 군데 다 westporch 님 메일 주소를 다시 넣어 드리겠습니다.</p> <p>translation coordinator 에서 완전히 지운 건 아니고, hash 표시 하나 해 놓은 거니까&nbsp;<a href="https://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/devel/website/tc.data?root=webwml&amp;r1=1.165&amp;r2=1.166">https://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/devel/website/t…</a> 에서&nbsp;hash 표시 하나 빼면 원래대로 됩니다.</p> <p>그런데, 지금 당장은 아니고&nbsp; 2월이 가기 전에 처리해 드리겠습니다.&nbsp;지금&nbsp;제가 있는 곳은&nbsp;서버 접속할 수 있는 환경이 아니라서요...</p> <p><a href="https://www.debian.org/international/Korean.ko.html">https://www.debian.org/international/Korean.ko.html</a> 에는 남겨두었으니 참고하셔요.</p> </div> <drupal-render-placeholder callback="comment.lazy_builders:renderLinks" arguments="0=461&amp;1=default&amp;2=en&amp;3=" token="T7R1WLMNkbIBi7WTo-Twm3w8oPwdMVqzr6oTwaBWEK8"></drupal-render-placeholder> </div> </article> <div class="indented"><article role="article" data-comment-user-id="1" id="comment-463" class="comment js-comment clearfix"> <span class="hidden" data-comment-timestamp="1519611535"></span> <footer class="comment__meta"> <article typeof="schema:Person" about="/user/1" class="profile"> </article> <p class="comment__author"><span lang="" about="/user/1" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">westporch</span></p> <p class="comment__time">작성: 2018.02.26.(Mon) - 11:18</p> <p class="comment__time">수정: 2018.02.26.(Mon) - 11:18</p> <p class="comment__permalink"><a href="/comment/463#comment-463" hreflang="en">Permalink</a></p> <p class="visually-hidden">In reply to <a href="/comment/461#comment-461" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">바쁘실까봐...</a> by <span lang="" about="/user/5" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">세벌</span></p> </footer> <div class="comment__content"> <h3><a href="/comment/463#comment-463" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">아 그런거였군요..</a></h3> <div class="clearfix text-formatted field field--name-comment-body field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>세벌 님의 깊은 뜻을 헤아리지 못 했네요..<br /> 제가 잠시 떠나있는 동안 데비안 번역 프로젝트를 잘 부탁드립니다.<br /> 시험에 합격한 뒤 다시 데비안 번역 프로젝트에 복귀하겠습니다.<br /> 즐거운 한 주 보내세요.</p> </div> <drupal-render-placeholder callback="comment.lazy_builders:renderLinks" arguments="0=463&amp;1=default&amp;2=en&amp;3=" token="J1Pu_rj2_S7IYoT6zByess8bSo3dmdEqavJ4RTj9k-k"></drupal-render-placeholder> </div> </article> </div></div><article role="article" data-comment-user-id="5" id="comment-464" class="comment js-comment by-node-author clearfix"> <span class="hidden" data-comment-timestamp="1519650280"></span> <footer class="comment__meta"> <article typeof="schema:Person" about="/user/5" class="profile"> </article> <p class="comment__author"><span lang="" about="/user/5" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">세벌</span></p> <p class="comment__time">작성: 2018.02.26.(Mon) - 22:04</p> <p class="comment__time">수정: 2018.02.26.(Mon) - 22:04</p> <p class="comment__permalink"><a href="/comment/464#comment-464" hreflang="en">Permalink</a></p> </footer> <div class="comment__content"> <h3><a href="/comment/464#comment-464" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">되돌렸습니다.</a></h3> <div class="clearfix text-formatted field field--name-comment-body field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>본의 아니게 마음을 불편하게 해서&nbsp;죄송합니다. 원래대로 돌렸습니다.</p> <p><a href="https://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/devel/website/validation.data?root=webwml&amp;r1=1.34&amp;r2=1.35">https://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/devel/website/v…</a></p> <p><a href="https://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/devel/website/tc.data?root=webwml&amp;r1=1.166&amp;r2=1.167">https://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/devel/website/t…</a></p> <p>설정을 바꾸시고 싶으면 위 링크 참고하시면 됩니다.</p> </div> <drupal-render-placeholder callback="comment.lazy_builders:renderLinks" arguments="0=464&amp;1=default&amp;2=en&amp;3=" token="FcUuxvUv4xiVEhFS7v6Kd8E0u0XD8QwrDRkICg2NClo"></drupal-render-placeholder> </div> </article> <article role="article" data-comment-user-id="5" id="comment-518" class="comment js-comment by-node-author clearfix"> <span class="hidden" data-comment-timestamp="1528153287"></span> <footer class="comment__meta"> <article typeof="schema:Person" about="/user/5" class="profile"> </article> <p class="comment__author"><span lang="" about="/user/5" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">세벌</span></p> <p class="comment__time">작성: 2018.06.05.(Tue) - 07:41</p> <p class="comment__time">수정: 2018.06.05.(Tue) - 08:01</p> <p class="comment__permalink"><a href="/comment/518#comment-518" hreflang="en">Permalink</a></p> </footer> <div class="comment__content"> <h3><a href="/comment/518#comment-518" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">salsa</a></h3> <div class="clearfix text-formatted field field--name-comment-body field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><a href="https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/blob/master/english/devel/website/validation.data">https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/blob/master/english/deve…</a></p> <p>salsa 가 나오고 alioth 사라지면서 위 링크에서 설정하는 거로 바뀌었네요. 편집하려면 회원 가입해서 로그인해야 합니다.</p> <p>로그인 안 해도 읽기는 가능합니다.</p> </div> <drupal-render-placeholder callback="comment.lazy_builders:renderLinks" arguments="0=518&amp;1=default&amp;2=en&amp;3=" token="c1K3dA4GOoue2G-3GdWUsbeePxVJZ1ieoB_FV1VBTQo"></drupal-render-placeholder> </div> </article> </section> Sun, 25 Feb 2018 21:46:12 +0000 세벌 235 at https://debianusers.or.kr https://debianusers.or.kr/node/235#comments cvs 명령 질문 드림 https://debianusers.or.kr/node/199 <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">cvs 명령 질문 드림</span> <div class="field field--name-taxonomy-forums field--type-entity-reference field--label-above"> <div class="field__label">Forums</div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/15" hreflang="en">시스템 설정</a></div> </div> <div property="schema:text" class="clearfix text-formatted field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p>데비안 웹사이트 번역하려고 합니다.</p> <p>1. 영어와 한국어만(다른나라 말고) 내려받으려면 cvs 명령을 어떻게 하면 되나요?</p> <p>전체 다 내려받아봐야 안 볼&nbsp;거 같아서요</p> <p>2. 특정 페이지, 예를 들어 <a href="https://www.debian.org/international/index.ko.html">https://www.debian.org/international/index.ko.html</a> 를 번역하려면 해당 wml 파일이 어디 있는지 찾는 방법도 궁금합니다.</p> </div> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/user/5" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">세벌</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2017-09-28T21:48:03+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">2017.09.29.(Fri) - 06:48</span> <section class="field field--name-comment-forum field--type-comment field--label-hidden comment-wrapper"> <article role="article" data-comment-user-id="5" id="comment-416" class="comment js-comment by-node-author clearfix"> <span class="hidden" data-comment-timestamp="1506689959"></span> <footer class="comment__meta"> <article typeof="schema:Person" about="/user/5" class="profile"> </article> <p class="comment__author"><span lang="" about="/user/5" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">세벌</span></p> <p class="comment__time">작성: 2017.09.29.(Fri) - 08:07</p> <p class="comment__time">수정: 2017.09.29.(Fri) - 21:59</p> <p class="comment__permalink"><a href="/comment/416#comment-416" hreflang="en">Permalink</a></p> </footer> <div class="comment__content"> <h3><a href="/comment/416#comment-416" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">https://alioth.debian.org</a></h3> <div class="clearfix text-formatted field field--name-comment-body field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>1. <a href="https://alioth.debian.org/scm/?group_id=1135">https://alioth.debian.org/scm/?group_id=1135</a> 참고.</p> <p>2.&nbsp;<a href="https://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/korean/international/index.wml?view=markup&amp;revision=1.24&amp;root=webwml">https://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/korean/international/in…</a></p> </div> <drupal-render-placeholder callback="comment.lazy_builders:renderLinks" arguments="0=416&amp;1=default&amp;2=en&amp;3=" token="Z_AyruHTxxdjONZMPSzoZiFIu4LBSIsBhuqd2SBrFNA"></drupal-render-placeholder> </div> </article> <article role="article" data-comment-user-id="5" id="comment-458" class="comment js-comment by-node-author clearfix"> <span class="hidden" data-comment-timestamp="1519595303"></span> <footer class="comment__meta"> <article typeof="schema:Person" about="/user/5" class="profile"> </article> <p class="comment__author"><span lang="" about="/user/5" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">세벌</span></p> <p class="comment__time">작성: 2018.02.26.(Mon) - 06:48</p> <p class="comment__time">수정: 2018.02.26.(Mon) - 06:48</p> <p class="comment__permalink"><a href="/comment/458#comment-458" hreflang="en">Permalink</a></p> </footer> <div class="comment__content"> <h3><a href="/comment/458#comment-458" class="permalink" rel="bookmark" hreflang="en">cvs update -d</a></h3> <div class="clearfix text-formatted field field--name-comment-body field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>받고자 하는 디렉토리로 가서(cd 명령어 쓰면 되죠)</p> <p>cvs update -d</p> </div> <drupal-render-placeholder callback="comment.lazy_builders:renderLinks" arguments="0=458&amp;1=default&amp;2=en&amp;3=" token="qiSuDF_BLNpxaEakw4NaUYh9IvpWw3XkKrUwxqSuLcc"></drupal-render-placeholder> </div> </article> </section> Thu, 28 Sep 2017 21:48:03 +0000 세벌 199 at https://debianusers.or.kr https://debianusers.or.kr/node/199#comments